中国影视剧在蒙古国走俏
蒙古国首都乌兰巴托中国影视剧喀尔喀蒙古语译制中心制作室内,26岁的蒙古国女孩娜木恩达丽正在加紧翻译中国电视剧《放弃我,抓紧我》。她一边轻声朗读演员的中文台词,一边用蒙古语写下台词内容。
“我参与翻译的中国影视剧已经达到24部了,很有成就感,”娜木恩达丽说,“由于我的这份工作,我们很多同胞才有机会与中国有了更加亲密的接触,我为此感到自豪。”
从6岁起就学习中文的娜木恩达丽曾在北京第二外国语学院留学,毕业后回国在首都乌兰巴托工作,成为一名影视剧译制中心的专职翻译。
“近几年来,中国影视剧的翻译越来越多,观众规模也越来越庞大。”娜木恩达丽说,她的供职单位做了大量中国影视剧的译制和推广工作。
2014年以来,广播影视成为中蒙两国文化交流与合作的重点领域。中方从2014年起的5年内,向蒙方无偿提供25部中国优秀影视剧作品,并通过“丝绸之路影视桥工程”等项目,翻译成蒙古语并在蒙古国多家电视台播出。
据中国影视剧喀尔喀蒙古语译制中心负责人阿古拉介绍,中国内蒙古广播电视台蒙古语卫视频道2015年在乌兰巴托建立译制工作室,2016年成立译制中心,目前成功译制36部、1603集中国优秀电视剧和4部电影,已播出30部、1346集电视剧和2部电影。
乌兰巴托电视台2016年度收视数据显示,《大丈夫》《冰与火的青春》《父母爱情》等中国译制电视剧收看人数均超过10万人次,其中《大丈夫》收看人数达55万人次,刷新了外国影视剧在蒙古国的收视纪录。据统计,中国影视剧在蒙古国的市场份额从2014年的不到7%,提高到目前的20%以上。
中国驻蒙古国大使馆文化参赞李薇表示,中国影视剧充满正能量,也展现了人性的善良,成为很多普通蒙古国民众了解中国的重要渠道,也为促进中蒙两国友好交流营造了良好氛围。
中国影视剧剧情贴近现实生活,蕴含丰富的生活哲理,深受蒙古国观众喜爱。“电视剧《相爱十年》很适合像我这样刚步入社会的年轻人收看,”在乌兰巴托一家公司工作的毕力贡说,“中国影视作品特别注重家庭关系,我感触很深”。
“台里经常收到观众的反馈,很多人都想看中国电视剧,”蒙古国乌兰巴托电视台副台长巴亚尔说,“我们旗下3个频道都积极与译制中心对接,播放中国电视剧,这项工作很有意义。”
责任编辑:hnmd003
精彩推荐
- 物美启用便利店双品牌 北京市场格局生变
- 南水北调河南供水范围将扩大
- 内地房企海伦堡拟赴港上市
- 双“11”大数据出炉了 洛阳人爱买啥?
- 京津冀多地遭遇大气重污染 专家为您详...
- 郑州新密一家具厂发生火灾,厂房被毁
最近更新
- 抖音电商食品生鲜行业发布“寻味榜”,...
- 名创优品赴港双重主要上市,连续15个季...
- 哇赛!迪士尼《赛车总动员》极速驶达悦...
- “盛世中华声悦神州”系列活动在北京发布
- 集兆嘉海外市场捷报频传 印度首批三千...
- 拥抱时代,布局未来 利星行汽车荣获202...
- 瞄准万亿“她市场”,欧拉芭蕾猫宣告上市
- 主题活动 | 五粮醇“见证美好生活”回...
- 荣誉见证实力 美巢集团获瀛海镇经济发...
- 两年后赴港双重主要上市,名创优品凭什么...
- 诚信经营、严守品质 贝迪斯静音系统门...
- 兴业银行无锡分行暖“兴”服务不停摆
- 文化相对而论,中西思想对话火花四溅
- 闪剪:首场发布会深圳圆满落幕,数字克...
- 康迈完成潍坊合资公司持有股权收购,开...
- 携“新”向前,飞宇门窗官宣全新VI升级!
- 传统中介VS杭州番茄留学免费DIY留学模式...
- 用兴趣消费卡位香氛赛道,名创优品凭什么...
- 扬州暻泰车材实业有限公司 项目推介
- 中建八局二公司北京公司党总支开展香山...
- 彰显坚持的力量!2022—2023年度招行高...
- 天生敢玩,一起出色!WOW COLOUR 2022...
- 第七届“创客中国”吉林省中小企业创新...
- 纸业投资发展高峰论坛在深举行
- 娱美德明确拥有《传奇》游戏授权权限
- 圣笛数控与国促会数外委签约,携手共创O...
- 曜影医疗亮相业界沙龙,畅谈后疫情时代...
- “向未来 赋新森” | 普森2022半年度...
- 星寰携手星级客户及商业伙伴,为新常态...
- 数字藏品结合实体权益,传统IP上链迸发...
阅读排行
-
竞技青春剧 新元素能否赋予新看点?
下一篇2019-06-27 11:00:19
-
张涵予: 每天喝风喝到饱, 一点也不想吃饭
上一篇2019-06-27 10:33:18